- genau
- то́чный . adv: bei Angaben v. Zeit, Maß, Gewicht auch ро́вно . (peinlich) genau a) Pers педанти́чный b) Arbeit кропотли́вый , скрупулёзный . ganz genau абсолю́тно то́чно . etw. wissen, sagen auch в то́чности . auf die Minute genau с то́чностью до мину́ты . auf die Sekunde genau gehen: v. Uhr секу́нда в секу́нду . genau genommen точне́е говоря́ . hast du das gelesen? genau! ты чита́л э́то ? есте́ственно ! genau ein Kilo wiegen ро́вно килогра́мм . das Boot ist genau drei Meter lang длина́ ло́дки ро́вно три ме́тра . es ist jetzt genau fünf Uhr сейча́с ро́вно пять часо́в . bei genauerem Hinsehen при ближа́йшем рассмотре́нии . bei genauerer Bekanntschaft при бо́лее те́сном <бли́зком> знако́мстве . etw. genau nehmen a) verantwortungsvolle Einstellung dazu haben о́чень серьёзно относи́ться /-нести́сь к чему́-н . b) wörtlich nehmen буква́льно понима́ть поня́ть что-н . sich jdn./etw. genau(er) ansehen <vornehmen> присма́триваться /-смотре́ться к кому́-н . чему́-н . (внима́тельно <хорошо́>). genau auf etw. aufpassen тща́тельно следи́ть за чем-н . das ist genau das, was ich brauche э́то и́менно то , что мне ну́жно . das ist genau dasselbe э́то абсолю́тно то же са́мое . sie ist genau wie ihre Mutter она́ совсе́м как её мать . etw. nicht so genau nehmen nicht beachten не о́чень-то обраща́ть обрати́ть внима́ние на что-н . in Geldsachen genau sein быть то́чным <аккура́тным> в де́нежных дела́х . genau rechnen müssen то́чно счита́ть . er braucht es mit der Mark nicht so genau zu nehmen ему́ не на́до счита́ть ка́ждую ма́рку | genaueres weiß ich nicht подро́бности мне неизве́стны
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.